
C11 – Novedades de los avisos automáticos de productos siderúrgicos/ New automatic notices for steel products
Recientemente, la Dirección General de Facilitación Comercial y de Comercio Exterior compartió los criterios que deberán considerarse por los importadores para gestionar los avisos automáticos del sector siderúrgico de acuerdo con lo siguiente:
El 9 de diciembre de 2019 fue publicado en el DOF el “Acuerdo que modifica al diverso por el que la Secretaría de Economía emite reglas y criterios de carácter general en materia de Comercio Exterior” donde se reformó la regla 2.2.15 de las RCSE para quedar de la siguiente forma:
“2.2.15 Para los efectos de los artículos 22 y 23, segundo párrafo del RLCE, cuando se trate de mercancías sujetas al requisito de aviso automático y permiso previo o automático conforme al Anexo 2.2.1 del presente ordenamiento, el valor y precio unitario contenidos en el permiso deberá coincidir con la factura comercial que ampare la importación; de lo contrario, el permiso carecerá de validez.”
En esta tesitura, la DGFCCE confirmó mediante el oficio 414.2019.4260 que la obligación establecida por la disposición anterior es aplicable a las mercancías sujetas al cumplimiento de avisos automáticos del sector siderúrgico listadas en el artículo 8, fracción II de Anexo 2.2.1 de las RCSE, por lo que deberán observar los siguiente:
a) Una excepción cuando la factura y permiso emitido no contengan la misma unidad de medida. El permiso será válido siempre que al hacer la conversión coincidan con las cantidades, para lo cual deberá el solicitante indicarlo en el campo de “descripción de la mercancía”.
b) En las solicitudes de avisos automáticos, el precio unitario deberá declararse en el campo de “descripción de la mercancía”.
c) El aviso automático será válido cuando la conversión de pesos a dólares del valor de la factura coincida con el tipo de cambio publicado por el Banco de México.
d) Una factura podrá amparar varios avisos siempre que la suma del valor y precio unitario coincida con la factura comercial.
e) Las operaciones de importación que fueron realizadas con antelación al 10 de diciembre de 2019 podrán continuar utilizando los avisos conforme a su expedición.
Conforme a lo anterior, en la gestión de aviso y permisos ante la Secretaría de Economía es importante considerar los requisitos del procedimiento para obtener de forma exitosa las autorizaciones de acuerdo con la regla 2.2.2 y el Anexo 2.2.2 de las RCSE, incluyendo la regla 5.3.1, apartado A, numeral 6 del mismo ordenamiento.
En resumen, los importadores al momento de tramitar los avisos automáticos de productos siderúrgicos para el régimen de importación definitiva deberán observar los puntos que se indican a continuación:
- Fracción arancelaria.
- Cantidad a importar (volumen) en UMT de Kilogramos. (Utilizar factor de conversión, en su caso)
- Valor en dólares de la mercancía a importar sin incluir fletes ni seguros. (Coincidir con el tipo de cambio)
- País de origen de la mercancía.
- País exportador hacia el territorio nacional.
- Número de certificado de molino o de calidad.
- Fecha de expedición del certificado de molino o de calidad.
- Nombre y domicilio de la empresa productora.
- Descripción detallada de la mercancía en español.
I. Descripción del producto. Tales como: lámina, placa, barras, perfiles, tubo de perforación, tubo de conducción, etc.;
II. Acero del que se trate. Tales como: sin alear, aleado, microaleado, laminado en caliente, laminado en frío, inoxidable etc.;
III. Tipo de recubrimiento utilizado (metálico o no metálico) en caso de productos revestidos o recubiertos.;
IV. Tipo de acabado o trabajo complementario en su caso. Tales como: perforaciones, raspado o agranallado, botones, muescas, surcos o relieves, biselados, etc.;
V. Clave de identificación del producto de acuerdo a las normas internacionales. Tales como: ASTM, ASME, API, SAE, etc.;
VI. Composición química porcentual únicamente de los elementos químicos que conforman el producto.;
VII. Presentación del producto. Tales como: en hoja, en rollo, pieza etc.;
VIII. Accesorios integrados al producto. Tales como: Tees, ganchos, rieles de unión, codos, bridas, soportes, etc., y
IX. Dimensiones.
Adicionalmente, con base en el oficio 414.2019.4260 de la DGFCCE, deberá incluirse el precio unitario. También, en caso de que existan diferencias entre la unidad de medida de la factura y el aviso automático, es importante señalar que se utilizó un factor de conversión.
- Observaciones, en caso de ser necesario.
- Anexar de forma digital el certificado de molino o de calidad expedido por el productor o fabricante de las mercancías, incluyendo traducción en su caso.
“En TLC Asociados, desarrollamos un equipo multidisciplinario de expertos en auditorías y análisis de riesgos para asesorar, implementar estrategias y dar cumplimiento en operaciones de comercio exterior”.
Para más información o comentarios sobre esta publicación contacte a:
División de Consultoría
TLC Asociados SC
Prohibida la reproducción parcial o total. Todos los derechos reservados de TLC Asociados, S.C. El contenido del presente artículo no constituye una consulta particular y por lo tanto TLC Asociados, S.C., su equipo y su autor, no asumen responsabilidad alguna de la interpretación o aplicación que el lector o destinatario le pueda dar.
Recently, the General Office for Trade Facilitation and Foreign Trade (DGFCEE) shared the criteria that must be considered by importers to manage automatic notices from the iron and steel sector according to the following:
On December 09, 2019, the “Agreement modified in which the Secretariat of Economy issues general rules and criteria for Foreign Trade” were published in the Official Journal of the Federation, in which rule 2.2.15 of the RCSE was amended, to be as follows:
“2.2.15 For purposes of articles 22 and 23, second paragraph of the RLCE, in the case of goods subject to the requirement of automatic notification and prior or automatic permission in accordance with Annex 2.2.1 to this Regulation, the value and unit price contained in the permission must correspond to the commercial invoice covering the import; otherwise, the permission shall not be valid.”
On this note, the DGFCEE confirmed with document 414.2019.4260 that the established obligation from the previous provision is applicable to goods subject to compliance of automatic notices from the steel and iron sector listed in article 8, section II of Annex 2.2.1 of the RCSE, in which the following can be appreciated:
a) An exception is included when the invoice and the issued permit do not have the same unit measure. The permit will be valid as long as the amounts match after making the conversion. For this, the party requesting must indicate this in the area of “goods’ description”.
b) In the requests for automatic notices, the unit price must be declared in the area of “goods’ description”.
c) The automatic notice will be valid if the value from the invoice after being converted from pesos to dollars matches the exchange rate published by the Bank of Mexico.
d) An invoice may cover several notices if the sum of the value and the unit price matches the commercial invoice.
e) The import operations that were carried out prior to December 10 of 2019 can continue using the notices according to their issuance.
In regard to the notice and permit management with the Secretariat of Economy, it is important to consider the requirements of the procedure to successfully obtain the authorizations according to rule 2.2.2 and Annex 2.2.2 of the RCSE, including rule 5.3.1, section A, numeral 6 of the same order.
In short, importers must take in to account the following aspects when issuing automatic notices for iron and steel products for the system of definitive import.
- Tariff code.
- Amount to be imported (volume) in UMT of kilograms. (Use conversion factor, if applicable)
- Dollar value of the merchandise to be imported, excluding freight and insurance. (Match with exchange rate).
- Country of origin of the goods.
- Exporting country to national territory.
- Quality certificate number.
- Date of issue of the quality certificate.
- Name and address of the manufacturing company.
- Detailed description of the goods in Spanish.
I. Description of the product, such as: sheet, plate, rods, profiles, drill pipe, conduction pipe, etc.
II. Steel, such as: unalloyed, alloyed, microalloyed, hot rolled, cold rolled, stainless etc.
III. Type of coating used (metallic or non-metallic) in the case of coated or laminated products.
IV. Type of detailing or additional work where appropriate. Such as: perforations, scraping or sandblasting, buttons, notches, grooves or reliefs, bevels, etc.
V. Identification code of the product in accordance with international standards. Such as: ASTM, ASME, API, SAE, etc.
VI. Percentage chemical composition only of the chemical elements that make up the product.
VII. Presentation of the product, such as: in sheet, in roll, piece etc.
VIII. Accessories integrated into the product. Such as: Tees, hooks, connecting rails, elbows, flanges, supports, etc.
IX. Dimensions.
Additionally, based on DGFCCE document 414.2019.4260, the unit price must be included. Also, if there are differences between the unit of measure of the invoice and the automatic notice, it is important to note that a conversion factor was used.
- Remarks, if necessary.
- Digital attachment of the mill or quality certificate issued by the producer or manufacturer of the goods, including translation where appropriate.
“In TLC Asociados, we develop a multidisciplinary team of experts in audits and risk analysis for consulting, implementing strategies and complying with foreign trade operations”.
For further information or comments regarding this article, please contact:
Consulting Division
TLC Asociados SC
A total or partial reproduction is completely prohibited. All rights are reserved to TLC Asociados, S.C. The content of this article is not a consultation; therefore, TLC Asociados S.C., its team and its author do not assume any responsibility for the interpretations or implementations the reader may have.
.
Search
Nuestros servicios
- División de Auditoria Preventiva y de Cumplimiento
- División de Certificaciones OEA-NEEC-CTPAT
- División de Certificación en Materia de IVA/IEPS y Recinto Fiscalizado Estratégico
- División de Blindaje Legal
- División de Consultoría
- División de Lobbying
- Gestoría de Permisos Especiales
- Arquitectura Aduanera
- Revista TLC
- Libros TLC