
327 – Condonación de multas al 100% en términos del artículo 69-G del CFF en PRODECON por concepto de Dato General Inexacto, sujeta a rectificación/ The cancellation of fines in 100% in terms of article 69-G of the Federal Fiscal Code in the Attorney General’s Office for Taxpayer Defense (PRODECON) by Inaccurate General.
De conformidad con el artículo 69-G del Código Fiscal de la Federación (CFF), el contribuyente que suscriba por primera vez un acuerdo conclusivo ante la Procuraduría de la Defensa del Contribuyente (PRODECON), tendrá derecho, por única ocasión, a la condonación del 100% de las multas que le hayan sido determinadas en el procedimiento de fiscalización que se le haya practicado.
Para pronta referencia de lo anterior, se transcribe el artículo en cuestión, veamos:
“Artículo 69-G. El contribuyente que haya suscrito un acuerdo conclusivo tendrá derecho, por única ocasión, a la condonación del 100% de las multas; en la segunda y posteriores suscripciones aplicará la condonación de sanciones en los términos y bajo los supuestos que establece el artículo 17 de la Ley Federal de los Derechos del Contribuyente. Las autoridades fiscales deberán tomar en cuenta los alcances del acuerdo conclusivo para, en su caso, emitir la resolución que corresponda. La condonación prevista en este artículo no dará derecho a devolución o compensación alguna”.
En ese sentido, conforme al precepto legal antes transcrito, se entiende que para acceder al beneficio de la condonación al 100% de las multas, no existe restricción o condición alguna, más que se cumplan con las condiciones siguientes:
- Que se presente solicitud de acuerdo conclusivo ante la PRODECON.
- El derecho a la condonación del 100% en multas, es por única ocasión, por lo que en caso de que se suscriba por primera vez el acuerdo conclusivo y se quiera usar dicho beneficio, se puede aplicar sin problema, en el caso de que se tratara de la suscripción de un subsecuente acuerdo conclusivo, es imperativo que en los acuerdos que se hayan suscrito anteriormente, no se haya utilizado el citado beneficio.
En ese orden de ideas, todo contribuyente que acudía en los términos anteriores a la PRODECON, le habrá condonado en un 100% las multas que le fueran determinadas, con independencia del motivo por el cual le fueran aplicadas las multas.
No obstante lo anterior, recientemente la Administración Desconcentrada de Auditoría de Comercio Exterior (ADACE) del Pacífico Norte,ha determinado el impuesto en los acuerdos conclusivos en que es parte, que la condonación de multas al 100%. Tratándose de las impuestas por conceptos de Datos Generales Inexactos en términos del artículo 184, fracción I de la Ley Aduanera, para que proceda dicho beneficio, deberán rectificar los contribuyentes, los pedimentos donde se haya configurado dicha infracción.
Es decir, la ADACE ha determinado adicionar a lo dispuesto en el artículo 69-G del CFF una condicionante para acceder al beneficio de la condonación de multas, cuando se deriven por concepto de Datos Generales Inexactos, situación que resulta a todas luces improcedente y en un abuso de autoridad, en contra de los contribuyentes.
La indebida determinación de la ADACE, es decir, que los pedimentos deban rectificarse para poder aplicar la condonación de multas, es respaldada por la autoridad de forma por demás errada y sin vinculación alguna, en la Regla 6.1.3., de las Reglas Generales de Comercio Exterior (RGCE) vigentes, misma que para pronta referencia se transcribe a continuación, veamos:
“Rectificación de pedimentos en acuerdo conclusivo
6.1.3.Para los efectos del artículo 89, penúltimo párrafo de la Ley, los contribuyentes que se encuentren sujetos al ejercicio de las facultades de comprobación contempladas en el artículo 42, fracciones II, III, y IX del CFF, podrán rectificar los datos inexactos asentados en sus pedimentos, siempre que se haya solicitado la adopción de un acuerdo conclusivo y cumplan con lo previsto en la ficha de trámite 101/LA”.
En efecto, del precepto antes transcrito, se puede advertir lo siguiente:
- En ningún momento la disposición en cuestión se relaciona con el artículo 69-G del Código Fiscal de la Federación.
- La regla en estudio, en ningún momento establece una imposición para los contribuyentes que se encuentren bajo facultades de comprobación, que en caso de tener datos inexactos en pedimentos deberán rectificarlos solicitando para ello un acuerdo conclusivo, al contrario, es una facultad que puede ejercer el contribuyente, pues del contenido de la regla se advierte la palabra “podrá”,es decir, dejando a la potestad del contribuyente, si desea rectificar los pedimentos.
Bajo las anteriores consideraciones, es dable concluir que la ADACE no tiene un soporte o fundamento legal, para imponer la rectificación de pedimentos, a los contribuyentes que acudan a la PRODECON, solicitando la condonación de las multas impuestas por concepto de Datos Generales Inexactos, pues se reitera la regla 6.1.3, de las RGCE vigentes, no tiene vinculación alguna con el artículo 69-G del CFF, pues se trata de un beneficio para los contribuyentes, que estando bajo facultades de comprobación, detecten que tienen pedimentos bajo la infracción en cuestión, y puedan rectificar el error, sin ser multados y sobre todo salvaguardando el beneficio de la condonación al 100%, para otra ocasión sí es necesario.
Sin otro asunto en particular quedamos a sus órdenes para cualquier duda o aclaración respecto de la presente información.
Atentamente
División Auditoria
TLC Asociados, S.C.
eduardoa@www.tlcasociados.com.mx
Prohibida la reproducción parcial o total. Todos los derechos reservados de TLC Asociados, S.C. El contenido del presente artículo no constituye una consulta particular y por lo tanto TLC Asociados, S.C., su equipo y su autor, no asumen responsabilidad alguna de la interpretación o aplicación que el lector o destinatario le pueda dar.
In accordance with article 69-G of the Federal Fiscal Code (CFF), the taxpayer that signs, for the first time, a conclusive agreement in the presence of the Attorney General’s Office for Taxpayer Defense (PRODECON), shall be given with the right, for one time only, to cancel the 100% of the fines extended to this taxpayer, during the audit procedure.
As a reference of the part previously mentioned, the corresponding article is transcribed hereunder:
“Article 69-G. The taxpayer that signs a conclusive agreement shall be given with the right, for one time only, to cancel the 100% of the fines; during the second and further signatures, the cancellation of penalties, in terms and under the cases described in article 17 of the Federal Law of the Rights of the Taxpayer, shall be applied. The fiscal authorities must consider the magnitudes of the conclusive agreement in order to issue the pertinent decision, as the case may be. The cancellation mentioned in this article shall not provide the right to reimbursement or compensation”.
In this context, according to the legal precept previously transcribed, it is established that in order to have access to the benefits of cancelling the 100% of fines, the only restriction or condition concerns complying with the following conditions:
- A request of the conclusive agreement shall be submitted to PRODECON.
- The right of cancelling the 100% of fines is for one time only, therefore, in case the conclusive agreement is signed for the first time and the individual intends to use these benefits, it can be applied without any inconvenient. In case a subsequent conclusive agreement is signed, it is imperative that the mentioned benefits have not been used during the agreements previously signed.
In this vein, all taxpayers that attend to PRODECON, in the terms aforementioned, shall be given with the right of cancelling the 100% of corresponding fines, without considering the motives or reasons why these fines were applied.
Nevertheless, the Audit Decentralized Administration of Foreign Trade of the North Pacific (ADACE) has recently determined the taxes in the conclusive agreements, in which the cancellation of the 100% of fines is involved. Concerning the taxes by Inaccurate General Data in terms of article 184, section I of the Customs Law, in order to validate the benefits aforementioned, the taxpayers must rectify the requisitions, in which the infringement was committed.
In other words, ADACE has established to add a condition, in order to have access to the benefits of cancelling fines, to the stipulated part of article 69-G of the Official Journal of the Federal Fiscal Code,when these fines are applied by Inaccurate General Data, which is an inappropriate case and an abuse of authority against the taxpayers.
The abusive measurement of ADACE, in other words, the need for the requisitions to be rectified, in order to apply the cancellation of fines, is endorsed by the authority, in an incorrect manner and without a bonding, in Rule 6.1.3., of the current General Regulations of Foreign Trade (GRFT), which is transcribed hereunder:
“Requisitions Rectification in the conclusive agreement
6.1.3.For the purposes of article 89, penultimate paragraph of the Law, the taxpayers that are subject to exercise of the verification attributions described in article 42, sections II, III, and IX of the Federal Fiscal Code, may rectify the inaccurate data written in their requisitions, as long as a conclusive agreement has been requested and they comply with the stipulated parts described in the procedure file 101/LA”.
For the purposes of the precept previously transcribed, the following points should be noted:
- The current arrangement, under no circumstances, is related to article 69-G of the Federal fiscal Code.
- The current Rule, under no circumstances, establishes an enforcement to the taxpayers under verification attributions, which in case of inaccurate data, they must rectify it by requesting a conclusive agreement, in the contrary, it is an attribution of the taxpayer, since the content of the Rule establishes the concept “shall be able”,in other words, in case the taxpayer exercises his/her free will to rectify the requisitions.
Under the conditions previously mentioned, it can be assumed that ADACE has no support or legal basis to force the requisitions rectification to the taxpayers that attend to PRODECON, by requesting the cancellation of fines applied by Inaccurate General Data, since it is established in Rule 6.1.3, of the current GRFT, it is not related to article 69-G of the Federal Fiscal Code (CFF), since it concerns benefits for the taxpayers, who under verification attributions realize that they have requisitions under infringement, and they can rectify the error, without any fine and, above all, by safeguarding the benefits of cancelling the 100% of fines, for other circumstances if necessary.
Without anything else at this moment, do not hesitate to contact us.
Sincerely,
Audit Division
TLC Asociados, S.C.
eduardoa@www.tlcasociados.com.mx
Partial or total reproduction is prohibited. All rights reserved to TLC Asociados, S.C. The content of this article is not a private consultation, therefore, TLC Asociados, S.C., and its team and author, are not responsible for any interpretation or use that the reader or recipient could give to it.
.

327 – Condonación de multas al 100% en términos del artículo 69-G del CFF en PRODECON por concepto de Dato General Inexacto, sujeta a rectificación/ The cancellation of fines in 100% in terms of article 69-G of the Federal Fiscal Code in the Attorney General’s Office for Taxpayer Defense (PRODECON) by Inaccurate General.
De conformidad con el artículo 69-G del Código Fiscal de la Federación (CFF), el contribuyente que suscriba por primera vez un acuerdo conclusivo ante la Procuraduría de la Defensa del Contribuyente (PRODECON), tendrá derecho, por única ocasión, a la condonación del 100% de las multas que le hayan sido determinadas en el procedimiento de fiscalización que se le haya practicado.
Para pronta referencia de lo anterior, se transcribe el artículo en cuestión, veamos:
“Artículo 69-G. El contribuyente que haya suscrito un acuerdo conclusivo tendrá derecho, por única ocasión, a la condonación del 100% de las multas; en la segunda y posteriores suscripciones aplicará la condonación de sanciones en los términos y bajo los supuestos que establece el artículo 17 de la Ley Federal de los Derechos del Contribuyente. Las autoridades fiscales deberán tomar en cuenta los alcances del acuerdo conclusivo para, en su caso, emitir la resolución que corresponda. La condonación prevista en este artículo no dará derecho a devolución o compensación alguna”.
En ese sentido, conforme al precepto legal antes transcrito, se entiende que para acceder al beneficio de la condonación al 100% de las multas, no existe restricción o condición alguna, más que se cumplan con las condiciones siguientes:
- Que se presente solicitud de acuerdo conclusivo ante la PRODECON.
- El derecho a la condonación del 100% en multas, es por única ocasión, por lo que en caso de que se suscriba por primera vez el acuerdo conclusivo y se quiera usar dicho beneficio, se puede aplicar sin problema, en el caso de que se tratara de la suscripción de un subsecuente acuerdo conclusivo, es imperativo que en los acuerdos que se hayan suscrito anteriormente, no se haya utilizado el citado beneficio.
En ese orden de ideas, todo contribuyente que acudía en los términos anteriores a la PRODECON, le habrá condonado en un 100% las multas que le fueran determinadas, con independencia del motivo por el cual le fueran aplicadas las multas.
No obstante lo anterior, recientemente la Administración Desconcentrada de Auditoría de Comercio Exterior (ADACE) del Pacífico Norte,ha determinado el impuesto en los acuerdos conclusivos en que es parte, que la condonación de multas al 100%. Tratándose de las impuestas por conceptos de Datos Generales Inexactos en términos del artículo 184, fracción I de la Ley Aduanera, para que proceda dicho beneficio, deberán rectificar los contribuyentes, los pedimentos donde se haya configurado dicha infracción.
Es decir, la ADACE ha determinado adicionar a lo dispuesto en el artículo 69-G del CFF una condicionante para acceder al beneficio de la condonación de multas, cuando se deriven por concepto de Datos Generales Inexactos, situación que resulta a todas luces improcedente y en un abuso de autoridad, en contra de los contribuyentes.
La indebida determinación de la ADACE, es decir, que los pedimentos deban rectificarse para poder aplicar la condonación de multas, es respaldada por la autoridad de forma por demás errada y sin vinculación alguna, en la Regla 6.1.3., de las Reglas Generales de Comercio Exterior (RGCE) vigentes, misma que para pronta referencia se transcribe a continuación, veamos:
“Rectificación de pedimentos en acuerdo conclusivo
6.1.3.Para los efectos del artículo 89, penúltimo párrafo de la Ley, los contribuyentes que se encuentren sujetos al ejercicio de las facultades de comprobación contempladas en el artículo 42, fracciones II, III, y IX del CFF, podrán rectificar los datos inexactos asentados en sus pedimentos, siempre que se haya solicitado la adopción de un acuerdo conclusivo y cumplan con lo previsto en la ficha de trámite 101/LA”.
En efecto, del precepto antes transcrito, se puede advertir lo siguiente:
- En ningún momento la disposición en cuestión se relaciona con el artículo 69-G del Código Fiscal de la Federación.
- La regla en estudio, en ningún momento establece una imposición para los contribuyentes que se encuentren bajo facultades de comprobación, que en caso de tener datos inexactos en pedimentos deberán rectificarlos solicitando para ello un acuerdo conclusivo, al contrario, es una facultad que puede ejercer el contribuyente, pues del contenido de la regla se advierte la palabra “podrá”,es decir, dejando a la potestad del contribuyente, si desea rectificar los pedimentos.
Bajo las anteriores consideraciones, es dable concluir que la ADACE no tiene un soporte o fundamento legal, para imponer la rectificación de pedimentos, a los contribuyentes que acudan a la PRODECON, solicitando la condonación de las multas impuestas por concepto de Datos Generales Inexactos, pues se reitera la regla 6.1.3, de las RGCE vigentes, no tiene vinculación alguna con el artículo 69-G del CFF, pues se trata de un beneficio para los contribuyentes, que estando bajo facultades de comprobación, detecten que tienen pedimentos bajo la infracción en cuestión, y puedan rectificar el error, sin ser multados y sobre todo salvaguardando el beneficio de la condonación al 100%, para otra ocasión sí es necesario.
Sin otro asunto en particular quedamos a sus órdenes para cualquier duda o aclaración respecto de la presente información.
Atentamente
División Auditoria
TLC Asociados, S.C.
eduardoa@www.tlcasociados.com.mx
Prohibida la reproducción parcial o total. Todos los derechos reservados de TLC Asociados, S.C. El contenido del presente artículo no constituye una consulta particular y por lo tanto TLC Asociados, S.C., su equipo y su autor, no asumen responsabilidad alguna de la interpretación o aplicación que el lector o destinatario le pueda dar.
In accordance with article 69-G of the Federal Fiscal Code (CFF), the taxpayer that signs, for the first time, a conclusive agreement in the presence of the Attorney General’s Office for Taxpayer Defense (PRODECON), shall be given with the right, for one time only, to cancel the 100% of the fines extended to this taxpayer, during the audit procedure.
As a reference of the part previously mentioned, the corresponding article is transcribed hereunder:
“Article 69-G. The taxpayer that signs a conclusive agreement shall be given with the right, for one time only, to cancel the 100% of the fines; during the second and further signatures, the cancellation of penalties, in terms and under the cases described in article 17 of the Federal Law of the Rights of the Taxpayer, shall be applied. The fiscal authorities must consider the magnitudes of the conclusive agreement in order to issue the pertinent decision, as the case may be. The cancellation mentioned in this article shall not provide the right to reimbursement or compensation”.
In this context, according to the legal precept previously transcribed, it is established that in order to have access to the benefits of cancelling the 100% of fines, the only restriction or condition concerns complying with the following conditions:
- A request of the conclusive agreement shall be submitted to PRODECON.
- The right of cancelling the 100% of fines is for one time only, therefore, in case the conclusive agreement is signed for the first time and the individual intends to use these benefits, it can be applied without any inconvenient. In case a subsequent conclusive agreement is signed, it is imperative that the mentioned benefits have not been used during the agreements previously signed.
In this vein, all taxpayers that attend to PRODECON, in the terms aforementioned, shall be given with the right of cancelling the 100% of corresponding fines, without considering the motives or reasons why these fines were applied.
Nevertheless, the Audit Decentralized Administration of Foreign Trade of the North Pacific (ADACE) has recently determined the taxes in the conclusive agreements, in which the cancellation of the 100% of fines is involved. Concerning the taxes by Inaccurate General Data in terms of article 184, section I of the Customs Law, in order to validate the benefits aforementioned, the taxpayers must rectify the requisitions, in which the infringement was committed.
In other words, ADACE has established to add a condition, in order to have access to the benefits of cancelling fines, to the stipulated part of article 69-G of the Official Journal of the Federal Fiscal Code,when these fines are applied by Inaccurate General Data, which is an inappropriate case and an abuse of authority against the taxpayers.
The abusive measurement of ADACE, in other words, the need for the requisitions to be rectified, in order to apply the cancellation of fines, is endorsed by the authority, in an incorrect manner and without a bonding, in Rule 6.1.3., of the current General Regulations of Foreign Trade (GRFT), which is transcribed hereunder:
“Requisitions Rectification in the conclusive agreement
6.1.3.For the purposes of article 89, penultimate paragraph of the Law, the taxpayers that are subject to exercise of the verification attributions described in article 42, sections II, III, and IX of the Federal Fiscal Code, may rectify the inaccurate data written in their requisitions, as long as a conclusive agreement has been requested and they comply with the stipulated parts described in the procedure file 101/LA”.
For the purposes of the precept previously transcribed, the following points should be noted:
- The current arrangement, under no circumstances, is related to article 69-G of the Federal fiscal Code.
- The current Rule, under no circumstances, establishes an enforcement to the taxpayers under verification attributions, which in case of inaccurate data, they must rectify it by requesting a conclusive agreement, in the contrary, it is an attribution of the taxpayer, since the content of the Rule establishes the concept “shall be able”,in other words, in case the taxpayer exercises his/her free will to rectify the requisitions.
Under the conditions previously mentioned, it can be assumed that ADACE has no support or legal basis to force the requisitions rectification to the taxpayers that attend to PRODECON, by requesting the cancellation of fines applied by Inaccurate General Data, since it is established in Rule 6.1.3, of the current GRFT, it is not related to article 69-G of the Federal Fiscal Code (CFF), since it concerns benefits for the taxpayers, who under verification attributions realize that they have requisitions under infringement, and they can rectify the error, without any fine and, above all, by safeguarding the benefits of cancelling the 100% of fines, for other circumstances if necessary.
Without anything else at this moment, do not hesitate to contact us.
Sincerely,
Audit Division
TLC Asociados, S.C.
eduardoa@www.tlcasociados.com.mx
Partial or total reproduction is prohibited. All rights reserved to TLC Asociados, S.C. The content of this article is not a private consultation, therefore, TLC Asociados, S.C., and its team and author, are not responsible for any interpretation or use that the reader or recipient could give to it.
.
Search
Nuestros servicios
- División de Auditoria Preventiva y de Cumplimiento
- División de Certificaciones OEA-NEEC-CTPAT
- División de Certificación en Materia de IVA/IEPS y Recinto Fiscalizado Estratégico
- División de Blindaje Legal
- División de Consultoría
- División de Lobbying
- Gestoría de Permisos Especiales
- Arquitectura Aduanera
- Revista TLC
- Libros TLC